Tuesday 10 December 2013

Tulu-e-Islam (Dr.Allama Muhammad Iqbal)


Tulu-e-Islam (Stanza 1)(Bang-e-Dra-163)
THE RISE OF ISLAM

Poet: Dr.Allama Muhammad Iqbal
By : Common Bross Fsd

Daleel-E-Subah-E-Roshan Hai Sitaron Ki Tunak Tabi
 Ufaq Se Aftab Ubhra, Gya Dour-E-Garan Khawabi

 The dimness of the stars is evidence of the bright morning.
 The sun has risen over the horizon; the time of deep slumber has passed.

Urooq-E-Murda’ay Mashriq Mein Khoon-E-Zindagi Dora
 Samajh Sakte Nahin Iss Raaz Ko Seena-O-Farabi

 The blood of life runs in the veins of the dead East:
 Avicenna and Farabi cannot understand this secret.

Musalman Ko Musalman Kar Diya Toofan-E-Maghrib Ne
 Talatum Haye Darya Hi Se  Hai Gohar Ki Seerabi

 The storm in the West made Muslims Muslims.
 Pearls are produced in abundance from the very buffetings of the sea.

Atta Momin Ko Phir Dargah-E-Haq Se Hone Wala Hai
 Shikoh-E-Turkamani, Zehan-E-Hindi, Nutq-E-Arabi

 The true believers are once more to receive from the court of God
 The glory of the Turkamans, the intellect of the Indians and the eloquence of the Arabs.
Asar Kuch Khawab Ka Ghunchon Mein Baqi Hai To Ae Bulbul !
“Nawa Ra Talakh Tar Mee Zan Choo Zauq-E-Nagma Kmyabi”

 If there is still some trace of sleep left in the buds, my nightingale,
 Then make your songs more plaintive, for you found their desire to hear your melody too little.

Note: The italicized line is translated from the poet Urfi Shirazi. Iqbal also used it in his poem ‘Urfi’.

Tarap Sehan-E-Chaman Mein, Ashiyan Mein, Shakhsaron Mein
 Juda Pare Se Ho Sakti Nahin Taqdeer-E-Seemabi

 Whether your agitation be in the courtyard of the garden, in the nest, in the leafy branches—
 This quicksilverdestiny cannot be separated from mercury.

Woh Chashm-E-Paak Been Kyun Zeenat-E-Bargistawan Dekhe
 Nazar Ati Hai Jis Ko Mard-E-Ghazi Ki Jigar Tabi

 Why should that pureseeing eye look at the glitter of armour on the horse
 When it sees the valour of the holy warrior?

Zameer-E-Lala Mein Roshan Charagh-E-Arzoo Kar De
 Chaman Ke Zarre Zarre Ko Shaheed-E-Justujoo Kar De

 Make the lamp of desire bright in the heart of the tulip!
 Make every particle of the garden a martyr to search!

No comments:

Post a Comment